БИРОБИДЖАН, 25 февраля, «Город на Бире» - На заседании клуба Еврейской национально-культурной автономии «Мишпоха» еврейская интеллигенция вспоминала историю создания неофициального гимна нашего города «Люблю тебя, Биробиджан», созданного в 1966 году. Музыку для этой песни написал известный биробиджанский композитор Роальд Васильев, слова – Элла Йоффе.
85-летний композитор на встрече еврейского клуба вспомнил историю создания одной из своих самых известных песен, и не постеснялся исполнить ее дуэтом с Людмилой Тромса. Именно она в первый раз спела «Люблю тебя, Биробиджан» с большой сцены. Также эта песня прозвучала в исполнении Галины Усольцевой. А Валерий Фоменко и Наум Ливант спели первый куплет и припев на идише, да ещё и а капелла. Ещё одна кавер-версия прозвучала на французском. Песню эту в Биробиджане любят, ей гордятся, дети учат её слова в школе.
Устроители творческого вечера связались через Интернет с автором слов для песни «Люблю тебя, Биробиджан» Эллой Йоффе. Она давно уехала из города, сменила много мест жительства, и в итоге нашла себя в Израиле. А землякам она прислала очень длинное и тёплое письмо, вспомнила людей, с которыми была знакома, с которыми работала на областном радио. Ностальгическое письмо поэтессы прочитал Николай Берёзный.
- Дорогие биробиджанцы! Ваше письмо включило для меня машину времени и заставило опять прокрутить всю мою жизнь с начала. Опять, потому что я уже делала это 23 года назад, когда переехала в Израиль и поняла, что всю жизнь меня бережно несли на руках. С тех пор я каждый день благодарю Творца за каждое мгновенье. Все 75 лет моей жизни он оберегает меня, а когда выпадают испытания, они всегда приводят к новой радости, — написала Элла Йоффе.
Также на заседании еврейского клуба «Мишпоха» презентовали сборник песен на стихи еврейских поэтов Биробиджана, автором которого стал Роальд Васильев. Книга называется «Две белых розы». В названии сборника строчка из стихотворения Исаака Бронфмана, и она должна напомнить читателю о трагической судьбе миллионов евреев, погибших в годы Холокоста. Но, несмотря на несколько траурное название, сборник все-таки получился не печальным, а скорее жизнеутверждающим. Потому что в стихотворениях поэтов, которые в разные годы жили и творили в Биробиджане, отразилась их любовь к нашему городу. А композитор Роальд Васильев сумел придать этой поэтической любви новое, музыкальное звучание.
В сборнике размещены песни на стихи поэтов которые творили в самое разное время: это и Любовь Вассерман, Исаак Бронфман, и Леонид Школьник, Анатолий Кобенков, Борис Миллер, Ефим Кудиш, и современные авторы – Александр Драбкин, Владимир Винников. Эту книгу все желающие могут скачать в свободном доступе на областном сайте «Наследие».
Вера Кравец